mi diario(lalo)

Monday, January 22, 2007

Que se hagan bolas

Ayer se me ocurrió ir a casa de mi amiga G la cual es casada y de la cual algún día ya había hablado.
Resulta que se me ocurre ir después de las nueve de la noche a que me diera un tratamiento , llego y están cenando, ni tardo ni perezoso me siento a comer unas quesadillas pues la verdad tenia mucha hambre, todos(el marido, la mama de G y G) comían solo con queso , pero yo mas delicado y hambriento le pido a mi amiga que me prepare unas con algo adentro, aunque fuera frijoles, entonces se pone a buscar en el refri y para mi buena suerte se encuentra un caldito de espinazo (claro que no me las hizo de caldo, sino de la rica carnita que tenia el caldo), después del tragadon empezamos con el tratamiento el cual duraría como 2 horas, el marido quien es un gringo de mi edad pero que se comporta como un viejo andropausico, empieza a bostezar , yo me dije: “este wey ya va a empezar a mover la cabeza y ver el reloj” pero yo, como que la virgen me hablaba nunca dije nada, ni me moví de donde estaba, si tenia sueño porque no se iba?, no, tampoco se movió, “ni modo” me dije, a fin de cuentas era la casa de mi amiga y el había llegado de agregado cultural (ya quisiera un ilegal mexicano que lo trataran una décima parte de cómo muchos gueros con estatus ilegal son tratados aquí en México), creo que me ahogaba por decir eso, pero es cierto. Aunque como ya se acaba de casar con mi amiga ya no es ilegal.
Siguiendo con el relato , mi amiga seguía dándome el tratamiento y el güero quesque viendo la tele, una película de esas dramáticas, que por cierto también hablaba de discriminación entre los mismos mexicanos, una película con Silvia Pinal haciéndola de india , creo que desde entonces ya traía entre manos lo de “mujer casos de …” . De repente el güero se reía pero no sabia si era de coraje o era que si le entendía a la peli, en fin que después de las 11 PM, le dice a mi amiga con una actitud infantil para mi gusto: “chreo ke manana es difísil para levantar”, trato de acercarme lo mas que puedo a su acento,je, lo que pasa es que mi amiga tiene una tienda de regalos y el güero le ayuda a abrir , pero no a las 6 sino ¡hasta las 10!, entonces mi amiga le dice que that´s ok lo que yo traduje según mi estado de animo: “no estes chingando, yo abro”.

Finalmente terminamos, agarro mis llaves, me despido y el güero en un gesto de “ hasta que te vas” se despide de mano y me dice: “adioz amigou” y pues yo saco todo el cumulo de estudios y le contesto: “see you” o sea “ ahí la vemos güero”.

Ya el dia de hoy los vuelvo a ver y les pregunto que como estaban, mi amiga contesta que bien, pero el güero dice con intenciones de justificar su actitud la noche anterior: “ not so good, I have a sore throat and a headache since yesterday” o lo que es lo mismo: “me duele al tragar y también la maceta desde ayer”.En fin, mi amiga es feliz con el güero quejumbroso, así que mejor se hagan bolas ellos.

5 Comments:

Blogger Craving Oxygen said...

Uorale tus habilidades como traductor me han dejado anonadado y mas que nada esa capacidad para hacer qeu la virgen te habla veo que hasta la has aplicado conmigo... sigo esperando tu respuesta heeee heeee heeeee

7:44 AM  
Blogger Craving Oxygen said...

haaaaaa y ya no me voy a desvelar tanto heeee ya aprendi la leccion solo cuando vengas a verme o vaya a verte ... claro si es ke todavia piensas en regresar con la foca sin gracia =P

7:45 AM  
Anonymous Anonymous said...

wow eres bueno para contar ocasiones e felizidades y que bueno que no le isiste caso a ese gringo lo ignoraste que bien.

8:34 AM  
Blogger Luke Levine said...

CHe guero lacio. Aparte de que se levanta tarde a ayudarle a tu amiga todavia se pone a culparte de sus desgracias, no macayu.

Saludotes Lalito ;)

10:24 PM  
Blogger carurosus said...

jajajaja, eres un excelente traductor!! Muy buen blog.

10:15 AM  

Post a Comment

<< Home